القاهرة 20 ديسمبر 2018 الساعة 12:34 م
كتب : وائل الحسيني
احتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث بمئوية الزعيم الأفريقي نيلسون مانديلا، والتي توافق ذكراها هذا العام ، حيث يقيم المركز ندوة لمناقشة كتاب "سحر ماديبا" وهى مجموعة من الحكايات الشعبية الأفريقية للأطفال من تأليف المناضل الراحل.
شارك في الندوة كل من :الأستاذ أحمد سويلم، الدكتور بدوى رياض، الأستاذ يعقوب الشارونى, وبحضور مترجمة الكتاب الأستاذة هالة خيري شريف ، يدير الندوة الأستاذ الدكتور أنور مغيث وذلك في مساء الثلاثاء الماضي بقاعة طه حسين بمقر المركز.
الكتاب يضم مجموعة من 33 حكاية شعبية جمعها واختارها مانديلا ، فهي مجموعة من أجمل الحكايات الشعبية التي يحكيها الكبار للصغار. وفى مقدمة الكتاب يكشف مانديلا عن هدفه من إصدار هذا الكتاب الذي يحتوي على مجموعة منتقاة من القصص الشعبية: "كان أملى ألا يموت أبدا صوت الراوي في أفريقيا, وأن يكتشف كل أطفال العالم عجائب الكتب، وألا يفقدوا أبدا القدرة على توسيع مداركهم للانطلاق من مجالهم الدنيوي إلى ذلك العالم الرحب السحري للقصص والحكايات".
أما "ماديبا "فهي اسم العشيرة التي ينتمي إليها مانديلا ، ولقب بها , فقد عرف مانديلا أثناء حياته بعدة ألقاب، ولكل لقب دلالته الخاصة, ينحدر أصله من العائلة الملكية لشعب التمبو، وهم مجموعة من الشعوب التي تعيش في جنوب أفريقيا . و"ماديبا" كان اسم حاكم شعب تمبو الذي كان يحكم في القرن الثامن عشر, وينظر إلى اسم العشيرة على أنه أهم بكثير من لقب الأسرة لأنه يشير إلى الآباء والأجداد، حيث أنه من المعتاد أن يلقب الشخص باسم فرد فى العشيرة كنوع من التقدير.